Gemma dell'anno prossimo

Gemma dell'anno prossimo

 

Si trema, per contentezza e per mistero

dentro l’orto, si infilano le mani nella terra

inginocchiati si adora, senza saperlo,

e l’aqua è sostanza che risveglia

cresce e ristora. Quanta luce nell’orto –

quanta notte. Ogni stella di questo emisfero

passa sull’orto.

 

Gemma dell'anno prossimo

 

On tremble, de contentement ou de mystère

dans l’enclos du jardin, on enfonce les mains dans la terre

agenouillés on adore, sans le savoir,

et l’eau est substance qui réveille

élève et restaure. Que de lumière dans le jardin –

que de nuit. Chaque étoile de cet hémisphère

passe sur le jardin.

Traduction : Frédéric Sicamois

 

 

Gemma dell’anno prossimo

 

We beven, van vreugde en van verwachting

in de beslotenheid van de tuin, wroeten we met blote handen in de aarde

knielend vereren we, zonder het te weten,

en water is de substantie die tot leven wekt,

doet groeien en bloeien.  Hoeveel licht in de tuin –

hoeveel nacht. Elke ster van ons halfrond

draait rond de tuin.

Vertaling: Sonia Fontana

 
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Yunus Emre Institute
  • Lithuanian Culture Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Czech Centre Brussels
  • Commission européenne
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Danish Cultural Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Embassy of Ireland
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • It Skriuwersboun
  • Austrian Cultural Forum
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Ville de Bruxelles
  • Embassy of Andorra
  • Greenlandic Writers Association
  • LOFT 58
  • Swedish Institute
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • MuntPunt
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of Sweden
  • Greenland Representation to the European Union
  • Scottish Government EU Office
  • LUCA School of Arts
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren