solná pláň

solná pláň

až budou chtít znát

naše jména

řekni ilegální

imigranti

 

nemůže zůstat skryto

město ležící na hoře

 

nemůžeme

se ztratit


 

marais salin

le jour où ils voudront connaître

nos noms

dis-leur que nous sommes des migrants

des sans-papiers

la ville située au sommet d’une montagne

ne pourra point rester cachée

nous ne pourrons guère

nous égarer

Traduction: Milena Fučíková


 

zoutvlakte

als ze onze namen

willen weten

zeg dan illegale

immigranten

 

de stad op de berg gelegen

kan niet verborgen blijven

 

wij kunnen niet

kwijtraken

Vertaling: Kees Mercks


 

 

  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Scottish Government EU Office
  • Embassy of Sweden
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Lithuanian Culture Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Ville de Bruxelles
  • Embassy of Ireland
  • Yunus Emre Institute
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Austrian Cultural Forum
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • It Skriuwersboun
  • Swedish Institute
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Danish Cultural Institute
  • LOFT 58
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • MuntPunt
  • Czech Centre Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • LUCA School of Arts
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Greenlandic Writers Association
  • Commission européenne