Fera Oculta

Fera Oculta

 

(excerto)

 

eu quero aparecer no dia

do teu nascimento

desarmado como uma árvore

sem outra missão que não

amparar-te o susto

e dizer-te baixinho

bem-vindo ao continente dos frágeis

podes parar de nadar


 

Vasco Gato - Fera Oculta from Transpoesie on Vimeo.

Fera Oculta

I want to show up on the day

of your birth

unarmed like a tree

making it my only mission

to prop your fright

and tell you in a hushed voice

welcome to the continent of the frail ones

you can stop swimming


 

Vasco Gato - Fera Oculta from Transpoesie on Vimeo.

Fera Oculta

 

(extrait)

 

Je veux paraître le jour     

de ta naissance

désarmé comme un arbre

sans mission autre que

te mettre à l’abri de l’effroi

et te dire tout bas

bienvenue sur le continent des fragiles

Tu peux arrêter de nager

Traduction : Rosalina Bernon


 

Vasco Gato - Fera Oculta from Transpoesie on Vimeo.

Fera Oculta

 

(fragment)

 

op de dag van je geboorte

wil ik er wapenloos

als een boom voor je zijn

met als enige opdracht

je schrik weg te nemen

en zachtjes te zeggen

welkom op het vasteland van de zwakken

je hoeft niet meer te zwemmen

Vertaling: Harrie Lemmens


 

Vasco Gato - Fera Oculta from Transpoesie on Vimeo.

  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Embassy of Sweden
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Danish Cultural Institute
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Czech Centre Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Austrian Cultural Forum
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • LOFT 58
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Commission européenne
  • Greenlandic Writers Association
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Swedish Institute
  • MuntPunt
  • Istituto Italiano di Cultura
  • LUCA School of Arts
  • Ville de Bruxelles
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Greenland Representation to the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Scottish Government EU Office
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Lithuanian Culture Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union