***

***

Pavojingi laikai. Keisti metai.

Kada iš namų beišeitum – naktis.                             

Naktis ir primusų liepsnelės danguje

Lyg į laukymę būtų subridus

Turistų minia.

 

Būk atsargus ir paprastas                              

Kaip haiku. Gražios daržovės,

Kava su sausainiais, arbatos                         

puodelis – viso to nebėra.

***

Des temps dangereux. Des saisons étranges.

Quand tu sors de chez toi, invariablement c’est la nuit.

La nuit et les flammes de ce brûleur dans le ciel

Comme si une foule de touristes

Avait investi une clairière.

 

Sois avisé et simple

Comme un haïku. De belles légumes,

Du café et des biscuits, une tasse

De thé – tout cela n’est plus.

Traduction : Ainis Selena et Jean Baptiste Cabaud

***

Gevaarlijke tijden. Vreemde jaren.

Ga je het huis uit dan is het nacht.

Nacht en primusvlammen aan de hemel

Of op een open plek een groep toeristen

Is samengestroomd.

 

Wees voorzichtig en simpel

Als een haiku. Mooie groenten,

Koffie met kaakjes, een kopje

thee – het is er niet meer.

Vertaling: Anita Isabella van der Molen

 

Poet

BUROKAS Marius

BUROKAS Marius

Poems

***

  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Ville de Bruxelles
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • LUCA School of Arts
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Austrian Cultural Forum
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Czech Centre Brussels
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Greenland Representation to the European Union
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Greenlandic Writers Association
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Embassy of Andorra
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Scottish Government EU Office
  • MuntPunt
  • LOFT 58
  • It Skriuwersboun
  • Danish Cultural Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Swedish Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Lithuanian Culture Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of Sweden
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Commission européenne