Taking the Auspices

Taking the Auspices

 

The start of things comes so quick!

Vandal gulls, unwired from the docks

yark here over the cold yard, yark.

Unclear why they troop so far inland:

surely not to swoop this steeped lane,

this house, its weathered stoop green,

fairy lights keening to unfill with rain,

trying to tell me it’s time. It’s time.

Prendre les auspices

 

Le début des choses est si rapide !

Des mouettes vandales, débarquées des docks

crient ici sur la cour froide, kiiaaa.

On ne sait pas pourquoi elles vont si loin dans les terres :

sûrement pas pour se faufiler dans cette allée escarpée,

cette maison, son perron usé par le temps et vert,

des lumières féériques qui crient pour se décharger de la pluie,

essayant de me dire qu’il est temps. Il est temps.

Traduction : Bernard Peigneux

Voortekens lezen

 

Het begin der dingen komt zo snel!

Vernielzuchtige meeuwen, vrij aanvliegend uit de dokken

kjaa hier over het kille erf, kjaa.

Onduidelijk waarom ze zo ver landinwaarts trekken:

zeker niet om over deze steile laan te zwermen,

over dit huis, zijn verweerde groene stoep,

feestlichtjes die weeklagen om zich te ontdoen van de regen,

die me proberen te zeggen dat het tijd is. Het is tijd.

Vertaling: Bernard Peigneux

 

  • Instituto Cervantes Brussels
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • It Skriuwersboun
  • Commission européenne
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • LOFT 58
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • MuntPunt
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • LUCA School of Arts
  • Embassy of Sweden
  • Lithuanian Culture Institute
  • Embassy of Ireland
  • Austrian Cultural Forum
  • Ville de Bruxelles
  • Swedish Institute
  • Scottish Government EU Office
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Danish Cultural Institute
  • Embassy of Andorra
  • Yunus Emre Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Greenlandic Writers Association
  • Greenland Representation to the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Czech Centre Brussels