Sogno (1898)

Sogno (1898)

 

Per un attimo fui nel mio villaggio,

nella mia casa. Nulla era mutato.

Stanco tornavo, come da un viaggio;

stanco, al mio padre, ai morti, ero tornato.



Sentivo una gran gioia, una gran pena;

una dolcezza ed un’angoscia muta.

- Mamma? - E’ là che ti scalda un po’ di cena -

Povera mamma! E lei, non l’ho veduta.

 

 

 

 

Rêve (1898)

                    Traduction : Maurizio Dessalvi

J’ai été un instant dans mon village,

dans ma maison. Rien n’avait changé.

Je retournais fatigué, comme après un voyage ;

Fatigué, vers mon père, vers les morts j’étais retourné.


Je sentais une grande joie, une grande peine ;

Une douceur et une angoisse muette.

- Maman ? - Elle est là, elle te chauffe le dîner -

Pauvre maman ! Elle, je ne l’ai pas vue.

 

 

 

Droom (1898)

                    Vertaling: Sonia Fontana

Gedurende een kort ogenblik bevond ik mij in mijn dorpje,

in mijn huis. Niets was er veranderd.

Moe kwam ik aan, alsof ik van een reis terugkeerde;

moe was ik teruggekomen, naar mijn vader, naar de doden.


Ik voelde een grote vreugde, een groot verdriet;

Een tederheid en een stemloze angst.

-Mama? – Daar is ze. Ze warmt het avondeten voor je op -

Arme mama! Ik had haar niet gezien.

 

 

 

  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Embassy of Sweden
  • Austrian Cultural Forum
  • Danish Cultural Institute
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Embassy of Andorra
  • Swedish Institute
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Czech Centre Brussels
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Greenland Representation to the European Union
  • MuntPunt
  • Ville de Bruxelles
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • LOFT 58
  • Embassy of Ireland
  • LUCA School of Arts
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Commission européenne
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Yunus Emre Institute
  • Scottish Government EU Office
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Greenlandic Writers Association
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • It Skriuwersboun
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Lithuanian Culture Institute