[Untitled]

[Untitled]

 

Giuro che salverò la delicatezza mia la delicatezza del poco e del niente del poco poco, salverò il poco e il niente il colore sfumato, l’ombra piccola l’impercettibile che viene alla luce il seme dentro il seme, il niente dentro quel seme. Perché da quel niente nasce ogni frutto. Da quel niente tutto viene

 

 

 

[Untitled]

 

Je jure que je préserverai la fragilité de mon être la fragilité du peu et du rien de l’infime, préserverai-je le peu et le rien la nuance voilée, l’ombre légère l’imperceptible qui voit la lumière le germe dans la semence, le rien dans le germe. Car de ce rien naît chaque fruit. De ce rien tout émerge.

 

 

Traduction : Alcmene

 

 

 

[Untitled]

 

Zweren zal ik op het behoud van mijn broze zijn een tere zweem van iets en niets van onbeduidend, zal ik iets of niets behouden ‘n onbestemde tint, ‘n nietige schim het onzichtbare ontloken de kiem in het zaad, het ontkiemde niets. Want uit dat niets  ontspruit elke vrucht. Uit dat niets komt alles voort.

 

 

Vertaling: Alcmene

 

 

  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Commission européenne
  • Ville de Bruxelles
  • Greenland Representation to the European Union
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Embassy of Sweden
  • Swedish Institute
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Embassy of Andorra
  • Austrian Cultural Forum
  • LOFT 58
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • MuntPunt
  • Scottish Government EU Office
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Yunus Emre Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Embassy of Ireland
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Lithuanian Culture Institute
  • Greenlandic Writers Association
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Danish Cultural Institute
  • LUCA School of Arts
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Network to Promote Linguistic Diversity