Člověk je mírou všech věcí,
veškeré věci jsou mírou člověka.
Tělo je z 82 % tvořeno rostlinami.
Výzkum nevědomých složek osobnosti
hatí temná hmota.
(Z cyklu Milíčovský háj – poslední etapa)
Man is the measure of all things,
all things are the measure of Man.
Plants make up 82% of the body.
Investigations of the unconscious self
keep getting thwarted by dark matter.
(From the cycle Milíčovský háj project – the final phase)
Translation: Tereza Novická
L’homme est la mesure de toute chose,
toute chose est la mesure de l’homme.
Le corps est constitué à 82 % de végétaux.
L’étude des parts inconscientes de la personnalité
est entravée par la matière noire.
(Tiré du recueil Le bois Milíčov – dernière étape)
Traduction: Benoît Meunier
De mens is de maat van alle dingen,
alle dingen zijn de maat van de mens.
Het lichaam bestaat voor 82% uit gewassen.
Het onderzoek naar het onbewuste in de mens
wordt gehinderd door donkere materie.
(Uit de cyclus Milíčovský háj – de laatste etappe)
Vertaling: Kees Mercks