***

***

Kas siis on vabadus, kui kõike võib?

Või hoopis siis, kui midagi ei pruugi?

 

Kas tõde see on, mida teavad kõik?

Või mida keegi lahti eal ei muugi?

***

La liberté, est-ce pouvoir tout faire ?

Ou n’être plus soumis à la fatalité ?

 

Le vrai, est-ce donc ce que chacun sait ?

Ou ce qui restera à jamais inviolé ?

Traduction : Antoine Chalvin

***

Is vrijheid daar waar alles kan en mag?

Of veeleer waar geen mens je kan verplichten?

 

Is waarheid dat wat iedereen al zag?

Of waarvan niemand ooit het lid zal lichten?

Vertaling: Frans van Nes

Poet

KAREVA Doris

KAREVA Doris

Poems

***

  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Embassy of Ireland
  • Commission européenne
  • Lithuanian Culture Institute
  • Etxepare Euskal Institutua
  • MuntPunt
  • LUCA School of Arts
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Danish Cultural Institute
  • Ville de Bruxelles
  • Scottish Government EU Office
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of Sweden
  • Swedish Institute
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Greenland Representation to the European Union
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Istituto Italiano di Cultura
  • LOFT 58
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Austrian Cultural Forum
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Czech Centre Brussels
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Greenlandic Writers Association
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Yunus Emre Institute