A'm no' havin' children

A'm no' havin' children

A'm no havin children,

A'm gonnae hae weans,

Wae a prood ancient language crammed in their wee brains,

an whenever life tells them their English is bad,

A'll tell them the hassles that their mammy had,

an A'll say ma maws words till the day that A'm deid,

"ye'll be awright, hen. Ye've a guid Scots tongue in yer heid."

Je n’aurai pas d’enfants

Je n’aurai pas d’enfants,

J’aurai des « weans »,

Avec une langue ancienne et fière dans leurs p’tites têtes,

Et chaque fois que la vie leur dit que leur anglais est mauvais,

Je leur raconterai les galères que leur maman a eu,

Et je leur répéterai les mots de ma mère jusqu’au jour où je n’suis plus,

“ça va aller, ma chérie. T’as une belle langue écossaise dans la tête.”

Traduction : Louise Piron et Martina Tesseri

Ik krijg geen kinderen

Ik krijg geen kinderen,

Ik krijg “weans”,

Met een trotse oude taal in hun kleine hoofdjes gestampt,

En wanneer het leven hen vertelt dat hun Engels slecht is,

Zal ik ze over de ellendes van hun mama vertellen,

En ik zal de woorden van mijn moeder herhalen tot de dag dat ik dood ben,

“Het komt goed, schat. Je hebt een goede Schotse taal in je hoofd”

Vertaling: Beau Nieuwenhuijs en Morgane Papias

  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Yunus Emre Institute
  • Lithuanian Culture Institute
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Swedish Institute
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of Sweden
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Scottish Government EU Office
  • MuntPunt
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Ville de Bruxelles
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Greenlandic Writers Association
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Danish Cultural Institute
  • LOFT 58
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Greenland Representation to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Embassy of Ireland
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • LUCA School of Arts
  • Austrian Cultural Forum
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Instituto Cervantes Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Commission européenne