***

***

Der lei in deade ein tusken de blommen
It like op in klassyk skilderij it wie in fredich
gesicht, hjoed hat de gemeente meand en lizze der
oeral stikjes deade fûgel en hazze yn ’e berm
it fredige lichem is yn stikken skuord troch de
kantsjemeander

***

Il y avait un canard mort parmi les fleurs
Cela ressemblait à une peinture classique, c’était une
scène paisible aujourd’hui, la commune a tondu et
il y a partout des morceaux d’oiseaux et lièvres morts
dans le fosséle corps paisible est déchiré par
la tondeuse

Traduction : Gert Vanlerberge

***

Er lag een dode eend tussen de bloemen
Het leek een klassiek schilderij het was een vredig
gezicht, vandaag heeft de gemeente gemaaid en liggen
er overal stukjes dode vogel en haas in de berm
het vredige lichaam is in stukken gescheurd door de
kantjesmaaier

Vertaling: Gabrielle Terpstra

Poet

TERPSTRA Gabrielle

TERPSTRA Gabrielle

Poems

***

  • Istituto Italiano di Cultura
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • It Skriuwersboun
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • LUCA School of Arts
  • Scottish Government EU Office
  • Commission européenne
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • MuntPunt
  • Embassy of Sweden
  • Czech Centre Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Austrian Cultural Forum
  • Greenlandic Writers Association
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Swedish Institute
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Lithuanian Culture Institute
  • Embassy of Andorra
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Ville de Bruxelles
  • Greenland Representation to the European Union
  • LOFT 58
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Danish Cultural Institute
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium