Márton SIMON

 

My name is Márton Simon. I was born in 1984. I live in Budapest.
I’m a poet, a freelance editor and translator – and a slam poetry performer.
I studied Aesthetics and Literature and some Creative writing too at Pázmány Péter University. Now I’m a student of ‘Japanese language and culture’ at Károli Gáspár University – I’ll graduate next year. Meanwhile I published a collection of poetry titled “Songs of the Mezzanine” in 2010. I’m an organizer of an association of young writers (named JAK) too.
My first attempt at a Poetry Slam was in 2011. Since then I performed for approximately 50 (60?) times, mostly in last year’s summer. I won a few contests too, 4 I guess, but 80% of these events was not a contest, just some “free slamming” at music festivals and etc. I performed in Serbia, Slovakia and Romania (actually in Transylvania) and in Poland (Warsaw) too.
In last year’s August we organized (2) slam workshops too.
At the 1st National Slam Poetry Championship I won 2nd place. It was awesome :)

 

 

 

 

 

5 bekezdéses bemutatkozás


Költő vagyok és slammer, valamint fordító és szerkesztő. Verseket publikáltam egy sor folyóiratban és benne voltam több Szép versekben is – 2010-ben jelent meg az első önálló kötetem, 2013 költészet napján a második.

Dolgoztam számtalan alkalommal újságíróként is – mint mindenki -, dolgoztam több alkalommal szerkesztőként és rendszeresen fordítóként: angolból krimit és szépirodalmat egyaránt (és fontolva haladva japánból, csakis verseket és szinte kizárólag magamnak). A Slam Poetry Budapest egyesület tagja vagyok és különböző eseményeinek rendszeres fellépője. Hát ez ilyen.

Egyébként 1984-ben születtem, Kalocsán. A Pápai Református Kollégiumban érettségiztem. Kamasz korom óta írok, voltam “Sárvári diákköltő” 2002-ben, folyóiratban először 2004-ben publikáltam – a pontos publikációs listám feljebb egy másik oldalon elérhető -, ugyanebben az évben lettem a Mozgó Világ nívódíjasa líra kategóriában. Sokáig részt vettem a Dokk.hu szerkesztésében és egy rövid ideig a Telep csoportban, majd évekig az Előszezon versblogot csináltam több barátommal. Első önálló verseskötetem a 2010-es Ünnepi Könyvhétre jelent meg Dalok a magasföldszintrőlcímmel a L’Harmattan kiadónál. Utóbb ezzel a könyvvel elnyertem a Makói Medáliák, “első kötetesek” díját. A 2011-es évben Móricz Zsigmond Alkotói Ösztöndíjban részesültem. A második kötetem a Libri kiadó gondozásában jelent meg 2013 április 11-én,Polaroidok címmel. A kettő közötti időszakban kerültem szorosabb kapcsolatba a magyar poetry slam mozgalommal – elég sok fellépés, jópár versenyhelyezés és 3-4(5?) versenygyőzelem után 2012 októberében az I. Országos slambajnokság 2. helyezettje lettem. Több slam poetry-vel kapcsolatos workshopot szerveztem a barátaimmal, illetve többekkel együtt ötletgazdája vagyok a 2012 júniusa óta futó Néma gyerek zenés felolvasás sorozatnak. És még mindig tagja vagyok a JAK-nak, alapvetően Budapesten élek.  Jelenleg főleg egyetemista vagyok, a KGRE Keleti nyelvek és kultúrák szakán, japán szakirányon hallgatok, szabadidőmben nagyrészt dolgozom.

Az “önéletrajzom” előző verziójában itt volt egy rész a verseimről, ami már rég nem igaz, illetve annyira töredékesen, hogy inkább leszedtem. Kosztolányi meg Oravecz Imre persze még mindig alap. Meg Petri. Meg Kemény István. Meg azóta Matsuo Basho is, meg az AKPH is, meg Nujabes is, meg mittudomén. De eléggé újragondoltam a hagyományokhoz való viszonyomat és egyelőre túl sok hivatalosat nem tudok mondani ez ügyben. Szeretem a jó szövegeket. Meg a jó szavakat. Ez meg olyan hülyén hangzik, nem?

2009 decemberében ezzel zártam egy ilyen bemutatkozást: “A tőlem egyébként meglehetősen távol eső Borges írta egy versében: Vagyok, aki túlélte azt a gyávát és ostobát, ki voltam. Ez rám nyilván jövő időben lehet csak igaz: leszek, aki túléli azt a gyávát és ostobát, aki vagyok. Magamról ennyit tudok mondani, ha kell. És mivel ez körülbelül félórája jutott eszembe, miközben mezítláb dohányoztam az erkélyen, azt hiszem, el is lehet hinni.” Azóta elég sok minden történt. A nagy része itt van az oldalon vmilyen formában dokumentálva. Vagy nincs, de talán lesz. Vagy talán nem is lesz, de akkor meg azért felesleges róla beszélni.

:* SM

  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Alliance française de Bruxelles-Europe
  • South-Moravia Region Office in Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Czech Centre Brussels
  • Austrian Cultural Forum
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Commission européenne
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Embassy of Iceland | Icelandic Mission to the EU
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Estonian Presidency of the EU
  • Instituto Cervantes de Bruselas
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Fins Cultureel Instituut | Institut Culturel Finlandais
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles