Antanas A. JONYNAS

 

Antanas A. Jonynas (gimęs 1953 m. lapkričio 26 d.) yra vertėjas ir poetas, Lietuvos PEN centro narys.
Vilniaus universitete baigė lietuvių kalbos ir literatūros studijas. 1976 – 1993 metais dirbo redaktoriumi „Vagos“ leidykloje, vadovavo Baltijos televizijos kultūros skyriui. Pirmosios rašytojo publikacijos pasirodė 1973 metais. 1977 m. debiutavo poezijos rinkiniu “Metai kaip strazdas” , už kurį gavo Zigmo Gėlės premiją. Išleido eilėraščių rinkinių, parašė pjesę Cirkas yra cirkas, kuri 1982 m. pastatyta Vilniaus „Lėlės“ teatre. 
Rinkinys Atminties laivas (1980) įvertintas kaip geriausia metų jaunojo autoriaus knyga. Nakties traukinys (1990) pelnė Lietuvos rašytojų sąjungos premiją už geriausią 1991 m. knygą, tais pačiais metais poetui paskirta Nacionalinė premija. Jotvingių premija įvertintas rinkinys Krioklys po ledu (1997).  Lyrizmas ir melodingumas – išskirtiniai poeto kūrybos bruožai.
Antano A. Jonyno darbai išversti į anglų, vokiečių, prancūzų, rusų, švedų, norvegų, lenkų, slovėnų, estų, latvių, gruzinų, olandų ir kt. kalbas.
A. A. Jonynas verčia poeziją, iš rusų, latvių, vokiečių kalbos (Rilke, Schwitter, Bobrowski ir kt.). Žinomiausias vertimas – Gėtės Faustas (1999). 2003 metais tapo Nacionalinės kultūros ir meno premijos laureatas, taip pat - „Poezijos pavasario“ laureatas.
A.A.Jonyno kūryboje ypač vertinamas asmens privatumas, vidinė laisvė.Nuo 2011 m - Rašytojų sąjungos pirmininkas.
Poetas gyvena Vilniuje.

1 Antanas A. Jonynas „Jaltoje“ (vaizdo įrašas, 2011)
2 Antanas A. Jonynas skaito S. Gedos eilėraštį (vaizdo įrašas, 2011)
3 Antanas A. Jonynas Rašytojų klube (vaizdo įrašas, 2011)
4 Antanas A. Jonynas „Panevėžio literatūrinėje žiemoje 2010“ (video, 2010)
5 A. A. Jonynas skaito A. Chadanovičiaus „Ilgą kelią lig puodo" (video, 2010)
6 Antanas A. Jonynas. Eilėraščiai iš knygos „LAPKRIČIO ATKRYTIS“ (2003)
7 Antanas A.Jonynas. Eilėraščiai iš knygos „AGUONŲ PELENAI“ (2002)
8 Antanas A. Jonynas. Eilėraščiai iš knygos „LAIKO INKLIUZAI“ (2002)
9 Antanas A. Jonynas. Eilėraščiai iš knygos „NAKTIES TRAUKINYS“ (1991)
10 Antanas A.Jonynas. Eilėraščiai iš rinkinio „TILTAS IR KITI EILĖRAŠČIAI“ (1987)  

 

 

 

 

 

Antanas A. Jonynas is a poet, translator and a member of the Lithuanian PEN.

He studied Lithuanian philology at Vilnius University. Between 1976 and 1993 he worked as an editor in the Vaga publishing house; and later for the Baltic TV where he headed the department for Culture. Since 1995, Jonynas has been a freelance author and translator.

His first texts were published in 1973. A book of poems entitled Year as a Thrush (Metai kaip strazdas 1977) was his literary debut that in 1978 won the Zigmas Gėlė Award for the best debut of the year. Since then, Jonynas has published numerous poetry books, poetry for children, satires and critical articles and also a play Circus is Circus, staged at The Puppet Theatre (Lėlės teatras) in Vilnius. The volume Ship of Memory (1980) was recognized as the best book of the year by a young author. A Night Train (Nakties traukinys 1990) received the Award of the Lithuanian Writers’ Union as the best book of the year 1991. Other awards include the Jotvingiai Prize for the best poetry book of the year (the collection of love poems Waterfall under the Ice in 1997).

As a translator, A.A. Jonynas works mostly with classical and modern poetry but also dramaturgy. He translates from Russian, Latvian and German (a.a. Rilke, Schwitters, Bobrowski). His best known work is the translation of Goethe's Faust (1999).

The work of A.A. Jonynas has been translated into Armenian, English, Dutch, French, German, Georgian, Latvian, Norwegian, Polish, Russian, Slovenian and Swedish.

Since 2011, A. A. Jonynas is Chairman of Lithuanian Writers Union. 

He lives in Vilnius.

  • Danish Cultural Institute
  • Embassy of Ireland
  • Greenlandic Writers Association
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • MuntPunt
  • It Skriuwersboun
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Commission européenne
  • Scottish Government EU Office
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Czech Centre Brussels
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Austrian Cultural Forum
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Yunus Emre Institute
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium