We are Scotland
We are summers
with a handful of nettle stings
and a history full of Vikings
We are high roads
and low roads
We are potatoes with a side of
potatoes
In the beginning,
we were Callendish and Brodgar:
tombs where we laid the dead
Gaelic tongues that have since run themselves
smooth
Highland pitched melodies,
clan warfare and clearances
William Wallace to Bannockburn blockbusters
We were
Walter Scott’s daydream
of tartan and Waverley
swaying on ‘til
today
we are
fresh seafood
Catches caught in lobster creels
Cracked hands of the fisherman
We are
cliff faces
busy Aberdonians
winding trips down windy lanes
We are the train journeys
that take us from Aberdeen to Glasgow Queen Street
calling at Inverness, Dundee and Edinburgh Waverley
We are the towns that could only belong in
this
country
Golspie, Larbert,
Carnoustie, Auchtermuchty
Finstown
We are farmers
plumbers, engineers,
musicians and inventors
We gave humans the Internet,
The BBC,
The pneumatic tire
and Billy Conolly!
We are Ian Rankin mysteries,
found down Fleshmarket Close,
Conan Doyle on the Streets,
Muriel Spark in her prime,
uncensored Galloway and Welsh,
what bred the words of George Mackay Brown,
Edwin Muir and Morgan
We are mouthfuls of rock,
that spit out runes,
we are hearts full of fire,
ready to pass on the flame to the next generation,
we are the nation
that take on
seagulls
in the battle for chips!
We are sand under fingernails
and stolen seashells
we are black pudding mornings
and rock pools we catch our dreams in
We are hobbled on cobbled streets
sung to sleep by sore feet,
we are unamused David Hume in our
jay-ckets
shan, square goal and raj,
We are crabbit this morning,
peedie and lang shanks with shmucks,
burglar alarms and Curly Wurlys
We are fish and chips
the salt crystals that stick
sweet smiles make of Irn Bru
at highland shows
where the sun splits the sky and we have
strong
opinions over who should win best sheep
We are a thistle you keep in your buttonhole
and poems you carve on your back
We are only one friend separated
and a handful of cities you could
cradle
We are forests
We are mountains
Ben Nevis, John O’Groats to Loch Muick
We are low-voiced men
and slow fiddle music
All of which make you decide to
Visit Scotland
and we are more
we are not Scotland the Brave
not one-dimensional Gryffindors,
we are the Hufflepuffs of Europe,
we are strong, hardworking and reliable,
We are Scotland the More!
More than
White male Etonians making our decisions for us,
More than your drunk deep-fried Glaswegian stereotypes
Which are
delicious
by the way
More than Farewill Jimmy hats on stag nights
More than industrial souvenir shortbread
with places on the tin you’ve never been
We are more,
More than can be contained in one poem in four minutes
More than Groundskeeper Willie
and Royal Mile bagpipes
We are more Auld Lang Syne
mispronounced at Hogmanay
We are more
than just Burns poetry
We have been
pushed down
and stepped upon
but we rise up
we are more than Margaret Thatcher’s thumbprint
and a generation of stolen milk
More than being treated
like a test lab to experiment policies on
because Britain
is not one nation
but four
and Edinburgh
is not the Athens of the North
Athens
is the Edinburgh of the South!
WE ARE SCOTLAND!
we are beautiful
we are life-changing landscapes and
pocketfuls of fresh rain
history and geography met together in an infinite marriage
we are more cultured than any probiotic yoghurt!
We are funny,
We are strong,
We are reliable,
We are here to stay
and
We
are
more.
Nous sommes l'Ecosse
Nous sommes les étés
avec une poignée de piqûres d'ortie
et une histoire pleine de Vikings
Nous sommes les grandes routes
et les routes basses
Nous sommes les pommes de terre avec
des Patates sur le cote
Au début,
Nous étions Callendish et Brodgar:
les tombes où sont les morts
Les langues gaéliques qui sont depuis elles-mêmes
Courantes
Mélodies des Highland,
guerre de clan et les dégagements
Blockbusters William Wallace à Bannockburn
Nous étions
La rêverie de Tartan et Waverley de Walter Scott
se balançant jusqu’à ce jour
Nous sommes
les fruits de mer frais
Saisies capturées dans les cages de homard
Mains fissurées du pêcheur
Nous sommes
les visages de falaise
Aberdoniens occupés
voyages sinueux vers le bas de ruelles venteuses
Nous sommes les voyages en train
qui nous emmènent d'Aberdeen à Glasgow Queen Street
Arrêts à Inverness, Dundee et Edinburgh Waverley
Nous sommes les villes qui ne pourraient appartenir
Qu’à ce pays
Golspie, Larbert, Carnoustie, Auchtermuchty
Finstown
Nous sommes des fermiers
plombiers, ingénieurs,
musiciens et inventeurs
Nous avons donné aux humains l'Internet,
La BBC,
Le pneu pneumatique
et Billy Conolly!
Nous sommes les mystères d’Ian Rankin,
trouvés vers le bas de Fleshmarket Close,
Conan Doyle dans les rues,
Muriel Spark dans son apogée,
Galloway et gallois non censurés,
ce qui a cultivé les mots de George Mackay Brown,
Edwin Muir et Morgan
Nous sommes des bouchées de roche,
qui crachent des runes,
Nous sommes des cœurs pleins de feu,
prêt à transmettre la flamme à la prochaine génération,
Nous sommes la nation
qui s’affrontent aux
mouettes
dans la bataille pour les frites!
Nous sommes le sable sous les ongles
et les coquillages volés,
nous sommes les matins black pudding
et les piscines de roche où nous attrapons
nos rêves
Nous sommes entravés sur les rues pavées
bercés par les pieds endoloris,
Nous sommes David Hume inamusé dans nos
Jay-ckets
Shan, Square Goal et Raj,
Nous sommes crabbit ce matin,
peedie and lang shanks with shmucks,
burglar alarms and Curly Wurlys
Nous sommes le fish and chips
les cristaux de sel qui collent
sourires doux qui font de l’Irn Bru
aux spectacles des Highlands
où le soleil fend le ciel et nous avons
des opinions forts sur qui devrait gagner les meilleurs moutons
Nous sommes un chardon que vous gardez dans votre boutonnière
et des poèmes que vous sculptez sur votre dos
Nous ne sommes qu'un seul ami séparé
et une poignée de villes que vous pourriez bercer
Nous sommes des forêts
nous sommes des montagnes
Ben Nevis, John O'Groats au Loch Muick
Nous sommes des hommes à voix graves
et de la musique de violon lente
Qui vous font décider de
Visiter l'Ecosse
Nous sommes plus que ca
Nous ne sommes pas Scotland the Brave
ni une dimension Gryffondor,
Nous sommes les Hufflepuffs de l'Europe,
Nous sommes forts, assidus et fiables,
Nous sommes l'Ecosse plus!
Plus d’hommes blancs de Eton
Qui prennent des décisions pour nous,
Plus que vos stéréotypes ivres de Glasgow
Plus que des chapeaus Farewell Jimmy aux enterrements de vie de garçon
Plus que des souvenirs de sablé industriels
avec des endroits sur la boite où vous n'avez jamais été
Nous sommes plus,
Plus que peut être contenu dans un poème en quatre minutes
Plus que Willie le Jardinier des Simpsons
Et qu’une cornemuse sur le Royal Mile
Nous sommes plutôt Auld Lang Syne mal prononcé
au Hogmanay
Nous sommes plus
que juste des poèmes de Burns Night
Nous avons été
poussé vers le bas
et piétinés
mais nous nous relevons
Nous sommes plus que l'empreinte de Margaret Thatcher
et qu’une génération de lait volé
Plus que ceux qu’on peut traiter comme un labo de test
pour des expériences politiques
parce que la Grande-Bretagne
n'est pas une nation
mais quatre
et Edimbourg
n'est pas l'Athènes du Nord
Athènes
est l’Edinburgh du Sud!
Nous sommes l'Ecosse!
Nous sommes beaux
Nous sommes des paysages qui changent la vie et
Des poches remplies de pluie fraîche
L’histoire et la géographie réunis dans un mariage infini
Nous sommes plus cultivés que n'importe quel yaourt probiotique!
Nous sommes drôles,
Nous sommes forts,
Nous sommes fiables,
Nous sommes ici pour rester
Et
Nous
Sommes
Plus.
Traduction: Tanya Laurijssen
Wij zijn Schotland
We zijn zomers
Een beetje geprikt door netels
We zijn de ene weg
En de andere weg
We zijn aardappelen zoals aardappelen zijn
In het begin
Waren we Callendish en Brodgar:
Graven waarin we onze doden legden
Gaelic tongval dat sindsdien is afgezwakt
Melodien uit de Highlands
Oorlog tussen de clans en verplichte verhuis
Van William Wallace tot Banockburn blockbusters
We waren
Walter Scott’s dagdroom
van tartan en Waverley
in beweging blijvend
tot vandaag
We zijn
Verse zeevruchten
Gevangen in kreeften manden
De verweerde handen van de visser
Rotswanden
Bezige Aberdonians
Kronkelende trips over winderige straten
We zijn de treinreizen
Van Aberdeen tot Glasgow Queen Street
Die stoppen in Inverness, Dundee en Edinburgh Waverley
We zijn steden die enkel in
Dit land horen
Golspie, Larbert
Carnoustie, Auchtermuchty
Finstown
We zijn boeren
Loodgieters, ingenieurs
Muzikanten, uitvinders
We hebben de mensheid het internet geven
De BBC
De luchtband
En Billy Conolly
We zijn de mysteries van Ian Rankin
Gevonden op Fleshmarket Close,
Conan Doyle op de Streets
Muriel Spark in haar glorie dagen
Ongecensureerde Galloway en Welsh,
Die leidden totde woorden van George Mackay Brown,
Edwin Muir en Morgan
We zijn een mondvol steen
Dat runen uitspit,
We zijn harten vol vuur,
Klaar om de vlam door te geven aan de volgende generatie,
We zijn de natie
Die meeuwen aanpakt
In de strijd om frieten!
We zijn zand onder vingernagels
En gestolen schelpen
We zijn morgens vol black pudding
En rotsmeertjes waarin we onze dromen vangen
We hobbelen over kaseistenen
In slaap gewiegd door pijnlijke voeten
We zijn een ongeamuseerde David Hume in onze
Jas-sen
We zijn slecht gezind deze morgen,
Kleintjes,met knokkige benen
Alarmsystemen en Curly Wurlys
We zijn fish and chips
De zout cristallen die blijven kleven
Lieve glimlach gemaakt van Irn Bru
Op de highland shows
Waar de zon door de wolken breekt en we hebben
Een doordachte mening
Over wie de titel beste schaap zou moeten winnen
We zijn een distel dat je in je knoopsgat steekt
En gedichten die je in je rug kerft
We zijn enkel van een vriend verwijderd
En enkele steden die je
Wil omarmen
We zijn bossen
We zijn Bergen
Ben Nevis, John O’Groats en Loch Muick
We zijn mannen met lage stemmen
En trage vioolmuziek
Dit alles doet je
Visit Scotland
En we zijn meer
We zijn niet Scotland the Brave
Geen eendimensionel Gryffindors,
We zijn de Hufflepuffs van Europa,
We zijn sterk, harde werkers en betrouwbaar
We zijn Scotland the More!
Meer dan
Witte mannelijke Etonians die beslissen voor ons,
Meer dan bedronken gefrituurde stereotypes uit Glasgow
Die heerlijk zijn
Meer dan de hoeden van Farewill Jimmy op een vrijgezellen avond
Meer dan industrieel shortbread als souvenir
Met plaatsen op de doos die je nooit bezocht
We zijn meer,
Meer dan ik kan bevatten in een gedicht van 4 minuten
Meer dan Groundskeeper Willie
En de doedelzakken op de Royal Mile
We zijn meer Auld Land Syne
Verkeerd uitgesproken op Hogmanay
We zijn meer dan
Enkel een gedicht van Burns
We zijn vernederd geworden
En vertrappeld
Maar we verrijzen
We zijn meer dan Margaret Thatcher’s vingerafdruk
En een generatie van gestolen melk
Meer dan behandelt te worden
Als een test labo van beleidslijnen
Want Britain
Is niet een land
Maar vier
En Ediburgh
Is niet het Athene van het Noorden
Athene is het Edinburgh van het Zuiden!
WIJ ZIJN SCHOTLAND!
We zijn prachtig
We hebben landschappen die je leven veranderen
Zakken vol regen
Geschiedenis en geografie verenigd in eeuwig durend huwelijk
We zijn meer gecultiveerd dan om het even welke probiotische yoghurt!
We zijn grappig
We zijn sterk
We zijn betrouwbaar
We zullen blijven
En
We zijn
Veel meer.