Mária FERENČUHOVÁ

 

Mária FERENČUHOVÁ (1975) is a poet, a film historian and theorist, and since 2010 Vice-Dean at the Film and TV Faculty of the Academy of Performing Arts in Bratislava. Profoundly marked by the city of Paris, where she studied, she translates extensively from French (Paul Virilio, Philippe Brenot, Philippe Sollers, Amélie Nothomb, Samuel Beckett, etc.).
Several collections of her poetry have appeared: Hidden Subtitles (2003), and The Uncertainty Principle (2008). A third, Endangered Species was published in 2012.
Her poetry appeared in numerous international publications. Her poems were translated into French, English, and Czech.

 

 

 

 

 

  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Danish Cultural Institute
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Austrian Cultural Forum
  • Scottish Government EU Office
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Yunus Emre Institute
  • Greenlandic Writers Association
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Commission européenne
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Embassy of Ireland
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Ville de Bruxelles
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • MuntPunt
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Greenland Representation to the European Union
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union