Generacije (2012)

Generacije (2012)

 

Popkovina še visi

Med drogi opustelega telegrafa.

Ves svet je maternica.

Živi in mrtvi pošiljamo

Sporočila brezžično.

 

 

 

 

 

Générations (2012)

                    Traduction : Mathias Rambaud

Un cordon ombilical pend encore

Entre les poteaux d'un télégraphe abandonné.

Le monde entier est un utérus.

Vivants et morts, nous envoyons

Des messages sans fil.

 

 

 

 

 

Generaties (2012)

                    Vertaling: Tanja Mlaker & Thomas Möhlmann

Een navelstreng hangt nog

Tussen de verlaten telegraafpalen.

De hele wereld is een baarmoeder.

Levenden en doden sturen

Draadloos berichten.

 

 

 

 

 

  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Fins Cultureel Instituut | Institut Culturel Finlandais
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Alliance française de Bruxelles-Europe
  • Yunus Emre Institute
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Austrian Cultural Forum
  • Estonian Presidency of the EU
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Istituto Italiano di Cultura
  • South-Moravia Region Office in Brussels
  • Commission européenne
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Instituto Cervantes de Bruselas
  • Embassy of Iceland | Icelandic Mission to the EU