[Untitled]

[Untitled]

 

Giuro che salverò la delicatezza mia la delicatezza del poco e del niente del poco poco, salverò il poco e il niente il colore sfumato, l’ombra piccola l’impercettibile che viene alla luce il seme dentro il seme, il niente dentro quel seme. Perché da quel niente nasce ogni frutto. Da quel niente tutto viene

 

 

 

[Untitled]

 

Je jure que je préserverai la fragilité de mon être la fragilité du peu et du rien de l’infime, préserverai-je le peu et le rien la nuance voilée, l’ombre légère l’imperceptible qui voit la lumière le germe dans la semence, le rien dans le germe. Car de ce rien naît chaque fruit. De ce rien tout émerge.

 

 

Traduction : Alcmene

 

 

 

[Untitled]

 

Zweren zal ik op het behoud van mijn broze zijn een tere zweem van iets en niets van onbeduidend, zal ik iets of niets behouden ‘n onbestemde tint, ‘n nietige schim het onzichtbare ontloken de kiem in het zaad, het ontkiemde niets. Want uit dat niets  ontspruit elke vrucht. Uit dat niets komt alles voort.

 

 

Vertaling: Alcmene

 

 

  • Danish Cultural Institute
  • Embassy of Sweden
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Greenlandic Writers Association
  • Lithuanian Culture Institute
  • MuntPunt
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Embassy of Ireland
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Ville de Bruxelles
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Greenland Representation to the European Union
  • Embassy of Andorra
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Austrian Cultural Forum
  • LUCA School of Arts
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Scottish Government EU Office
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • It Skriuwersboun
  • Commission européenne
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Yunus Emre Institute
  • LOFT 58
  • Czech Centre Brussels
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren