[Untitled]

[Untitled]

 

Giuro che salverò la delicatezza mia la delicatezza del poco e del niente del poco poco, salverò il poco e il niente il colore sfumato, l’ombra piccola l’impercettibile che viene alla luce il seme dentro il seme, il niente dentro quel seme. Perché da quel niente nasce ogni frutto. Da quel niente tutto viene

 

 

 

[Untitled]

 

Je jure que je préserverai la fragilité de mon être la fragilité du peu et du rien de l’infime, préserverai-je le peu et le rien la nuance voilée, l’ombre légère l’imperceptible qui voit la lumière le germe dans la semence, le rien dans le germe. Car de ce rien naît chaque fruit. De ce rien tout émerge.

 

 

Traduction : Alcmene

 

 

 

[Untitled]

 

Zweren zal ik op het behoud van mijn broze zijn een tere zweem van iets en niets van onbeduidend, zal ik iets of niets behouden ‘n onbestemde tint, ‘n nietige schim het onzichtbare ontloken de kiem in het zaad, het ontkiemde niets. Want uit dat niets  ontspruit elke vrucht. Uit dat niets komt alles voort.

 

 

Vertaling: Alcmene

 

 

  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Embassy of Andorra
  • Czech Centre Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Swedish Institute
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of Sweden
  • Commission européenne
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • It Skriuwersboun
  • LOFT 58
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Ville de Bruxelles
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Yunus Emre Institute
  • Danish Cultural Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • LUCA School of Arts
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Austrian Cultural Forum
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Embassy of Ireland
  • Greenlandic Writers Association
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Lithuanian Culture Institute
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Scottish Government EU Office
  • MuntPunt
  • Greenland Representation to the European Union
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Etxepare Euskal Institutua