Където слънцето изгрява в различни прозорци

Където слънцето изгрява в различни прозорци

Той прескача локвите по тротоара
и ги нарича паднали облаци,
докосва белега от пеперуда
върху лявата ми китка
и го нарича отложена свобода.
A aз издълбавам прозорец
върху източната стена на душата му
и го наричам небе за изгубване.

Така, преодолявайки
петата посока на света,
изграждаме нетленния си дом.

Là, où le soleil se lève dans des fenêtres différentes

Il enjambe les flaques sur le trottoir
et les nomme nuages renversés
puis frôle la cicatrice laissée par un papillon
sur mon poignet
et la nomme liberté ajournée
Je creuse une fenêtre
dans le mur est de son âme
et je la nomme ciel à perdre

C’est ainsi, en surmontant
la cinquième direction du monde,
que nous construisons
notre maison impérissable.

Waar de zon opkomt in verschillende ramen

Hij stapt over de plassen op het trottoir
en noemt ze omgekeerde wolken
raakt daarna het litteken aan dat een vlinder achterliet
op mijn pols
en noemt het verdaagde vrijheid.
Ik hol een raam uit
in de oostermuur van zijn ziel
en noem het te verliezen hemel.

En zo, de vijfde richting
van de wereld voorbij,
bouwen we
ons onvergankelijke huis.

 

Vertaling: Jan H. Mysjkin

  • Ville de Bruxelles
  • Instituto Cervantes Brussels
  • It Skriuwersboun
  • Czech Centre Brussels
  • Scottish Government EU Office
  • Yunus Emre Institute
  • Embassy of Sweden
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Danish Cultural Institute
  • Greenland Representation to the European Union
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Swedish Institute
  • Embassy of Andorra
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Greenlandic Writers Association
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • LOFT 58
  • MuntPunt
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Lithuanian Culture Institute
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Commission européenne
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Austrian Cultural Forum
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • LUCA School of Arts
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Embassy of Ireland