eg leggi hond mína á høvur títt

eg leggi hond mína á høvur títt

 

eg leggi hond mína á høvur títt

júst sum tú legði hendur tínar í lív mítt

soleiðis sum hendur hava ligið á hondum

soleiðis leggja vit hendur sum aðrar hendur hava lagt 

soleiðis leggur kroppurin seg niður á jarðarskorpuna

sum jarðarskorpan ber kroppar sínar

soleiðis sum alt legst og fer at liggja

leggjast vit niður aftur og niður aftur


I lay my hand on your head

 

I lay my hand on your head

just as you laid  your hands in my life

just as hands have lain on  hands

so we lay our hands as  other hands have laid

so  the body lies down  on the earth’s crust

just as the earth’s crust bears its bodies

just as everything is laid and will lie

we lie  down again and down again

Translation: Vónbjørt Vang & Kate Sanderson


 

je pose ma main sur ta tête

 

je pose ma main sur ta tête

juste comme tu as posé tes mains sur ma vie

comme des mains ont été posées sur des mains

ainsi nous posons des mains comme d’autres mains se sont posées

ainsi le corps se dépose sur la croûte terrestre

comme la croûte terrestre porte ses corps

ainsi comme tout se repose et pour toujours repose

nous nous reposons encore et encore reposons

Traduction : Hanna Jensen


 

 

ik leg mijn hand op je hoofd

 

ik leg mijn hand op je hoofd

net zoals jij je handen in mijn leven legde

zoals handen op handen lagen

zo leggen wij handen waar andere gelegd werden

zo gaat het lichaam op de aarde liggen

net zoals de aarde haar lichamen draagt

zoals alles gelegd wordt en gaat liggen

gaan wij liggen, opnieuw en opnieuw

Vertaling: Roald van Elswijk


  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of Andorra
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Austrian Cultural Forum
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Embassy of Sweden
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Commission européenne
  • Danish Cultural Institute
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Greenlandic Writers Association
  • LOFT 58
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • LUCA School of Arts
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • MuntPunt
  • Greenland Representation to the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Scottish Government EU Office
  • Etxepare Euskal Institutua
  • It Skriuwersboun
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Ville de Bruxelles
  • Swedish Institute
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Czech Centre Brussels
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Lithuanian Culture Institute