Ao Contrário de Ulisses

Ao Contrário de Ulisses

 

Infeliz quem, ao contrário
de Ulisses, volte a casa
e nem sequer um cão, nem
um cão morto sequer, ladre.

Unlike Ulisses

 

Unfortunate is he who returns,

unlike Ulysses, home

and not a dog,

nor even a dead one, barks.

Translation: Nienke Rentenaar

 

Contrairement à Ulysse

 

Malheureux qui, contrairement

à Ulysse, rentre chez lui

Et que pas même un chien,

même un chien mort, n'aboie

Traduction: Rosalina Bernon

Anders dan Ulysses

 

ongelukkig is hij die,

anders dan Ulysses, thuiskomt,

en nog geen hond,

al was het een dode, die blaft.

Vertaling: Fernando Venâncio

  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Commission européenne
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Yunus Emre Institute
  • Scottish Government EU Office
  • Danish Cultural Institute
  • It Skriuwersboun
  • Embassy of Ireland
  • Czech Centre Brussels
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Greenland Representation to the European Union
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Greenlandic Writers Association
  • Austrian Cultural Forum
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • MuntPunt
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels