Anne en Arie

Anne en Arie

 

Fannacht yn in dream

bin ik it strân oprûn

 

Fannacht einlik in foet

út dat stille tehûs

 

Fannacht op it strân stie

myn SOS der samar:

 

Wannear Anne

kinne we wer krûpe?


 

Nyk de Vries - Anne en Arie from Transpoesie on Vimeo.

Anne and Arie

 

Last night in a dream

I went onto the beach

 

Last night I finally set foot

outside this quiet house

 

Last night I found my SOS

scrawled there on the sand:

 

Anne, when can I cuddle up

to you again?

Translation: David Colmer


 

Nyk de Vries - Anne en Arie from Transpoesie on Vimeo.

Anne et Arie

 

Cette nuit dans un rêve

j’ai été à la plage

 

Cette nuit enfin un pied

hors du silence de l’hospice

 

Cette nuit sur la plage

mon SOS apparut aussitôt:

 

Quand pourrons-nous Anne

de nouveau s’étreindre?

Traduction : Foppe Venema


 

Nyk de Vries - Anne en Arie from Transpoesie on Vimeo.

Anne en Arie

 

Vannacht in een droom

ben ik het strand opgegaan

 

Vannacht eindelijk een voet

buiten dat stille tehuis

 

Vannacht op het strand

stond mijn SOS er zomaar:

 

Wanneer Anne kan ik weer

bij je kruipen?

Vertaling: Nyk de Vries


 

Nyk de Vries - Anne en Arie from Transpoesie on Vimeo.

  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Danish Cultural Institute
  • LOFT 58
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Austrian Cultural Forum
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Embassy of Sweden
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • Scottish Government EU Office
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Embassy of Andorra
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Ville de Bruxelles
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Swedish Institute
  • LUCA School of Arts
  • Yunus Emre Institute
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Greenlandic Writers Association
  • Czech Centre Brussels
  • Commission européenne
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Greenland Representation to the European Union
  • MuntPunt
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • It Skriuwersboun
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Lithuanian Culture Institute
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles