A'm no' havin' children

A'm no' havin' children

A'm no havin children,

A'm gonnae hae weans,

Wae a prood ancient language crammed in their wee brains,

an whenever life tells them their English is bad,

A'll tell them the hassles that their mammy had,

an A'll say ma maws words till the day that A'm deid,

"ye'll be awright, hen. Ye've a guid Scots tongue in yer heid."

Je n’aurai pas d’enfants

Je n’aurai pas d’enfants,

J’aurai des « weans »,

Avec une langue ancienne et fière dans leurs p’tites têtes,

Et chaque fois que la vie leur dit que leur anglais est mauvais,

Je leur raconterai les galères que leur maman a eu,

Et je leur répéterai les mots de ma mère jusqu’au jour où je n’suis plus,

“ça va aller, ma chérie. T’as une belle langue écossaise dans la tête.”

Traduction : Louise Piron et Martina Tesseri

Ik krijg geen kinderen

Ik krijg geen kinderen,

Ik krijg “weans”,

Met een trotse oude taal in hun kleine hoofdjes gestampt,

En wanneer het leven hen vertelt dat hun Engels slecht is,

Zal ik ze over de ellendes van hun mama vertellen,

En ik zal de woorden van mijn moeder herhalen tot de dag dat ik dood ben,

“Het komt goed, schat. Je hebt een goede Schotse taal in je hoofd”

Vertaling: Beau Nieuwenhuijs en Morgane Papias

  • Instituto Cervantes Brussels
  • Czech Centre Brussels
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Greenlandic Writers Association
  • Greenland Representation to the European Union
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Ville de Bruxelles
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Embassy of Sweden
  • Embassy of Andorra
  • Danish Cultural Institute
  • MuntPunt
  • Lithuanian Culture Institute
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Yunus Emre Institute
  • Scottish Government EU Office
  • LOFT 58
  • It Skriuwersboun
  • Swedish Institute
  • Austrian Cultural Forum
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • LUCA School of Arts
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Embassy of Ireland
  • Commission européenne