***

***

 

Eg standi á eini oyggj av tara

haldandi ondini

glíðandi í sevju og slýggi

haldandi javnvágini við knívi í hond

reytt æðranet á knívsegg

mítt grøna sevjumikla ríki

sovandi verur

á elasmáum stelkum

***

 

I stand on an island of matted seaweed

holding my breath

as I slip in ooze and slime

I keep a difficult balance gripping a knife in one hand

a skein of red veins the razor´s edge

my lush green empire

of sleeping siliques

on tender filaments

Translation: Rannvá Mortensen

***

 

Je me tiens debout sur une île de varech

retenant mon souffle

glissant dans la vase et la boue

gardant l’équilibre un couteau à la main

un filet de veines rouges sur le tranchant

mon empire juteux verdoyant

des êtres endormis

sur de tendres filaments.    

Traduction: Malan Marnersdóttir, Vera Broichhagen et Yohann Aucante

***

 

Ik sta op een eiland van zeewier 

hou mijn adem in

terwijl ik over slib en slijm glij

bewaar mijn evenwicht met een mes in mijn hand

een net van rode aderen het scherp van de snede

mijn groene, weelderige rijk

slapende schepsels

op tere steeltjes

Vertaling: Roald van Elswijk

  • Ville de Bruxelles
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Lithuanian Culture Institute
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Czech Centre Brussels
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Danish Cultural Institute
  • Austrian Cultural Forum
  • MuntPunt
  • Austrian Presidency of the Council of the European Union
  • Permanent Representation of Lithuania to the EU
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Commission européenne
  • LUCA School of Arts
  • It Skriuwersboun
  • LOFT 58
  • Vlaams-Nederlands Huis deBuren
  • Embassy of the Republic of Estonia in Belgium
  • Hungarian Cultural Institute Brussels
  • Spain Arts and Culture - Cultural and Scientific Service of the Embassy of Spain in Belgium
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Greenlandic Writers Association
  • Instituto Cervantes Brussels
  • Network to Promote Linguistic Diversity
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Greenland Representation to the European Union
  • Embassy of Sweden
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Swedish Institute
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Embassy of Ireland
  • Scottish Government EU Office
  • Embassy of the Republic of Latvia to the Kingdom of Belgium
  • Embassy of Andorra
  • Leeuwarden Europan Capital of Culture 2018