Lune miroir

Lune miroir

 

Un quartier de lune peint nos ombres

sur le sable froid et lisse

et je pense à tout ce que j’ai perdu

pendant que pas à pas tu marches

avec ta main égarée dans la mienne

tu dis regarde les nuages qui s’écartent

mais je ne devine qu’un rideau tombant

sur une vie mouvementée

désormais rendue au dernier arrêt.

 

 

Maanspiegel

 

 

Een wassende maan schildert onze schaduw 

op het koude en spiegelgladde zand

en ik mijmer over alles wat ik heb verloren

terwijl jij stap bij stap 

jouw hand in mijn hand verdwaald

zegt zie de wolken zich verspreiden

maar amper stel ik mij voor 

dat het doek valt over een bewogen leven 

thans bij de laatste halte aangekomen. 

 

Vertaling: Léo Beeckman 

 

 

  • Etxepare Euskal Institutua
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Alliance française de Bruxelles-Europe
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Commission européenne
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • South-Moravia Region Office in Brussels
  • Yunus Emre Institute
  • Instituto Cervantes de Bruselas
  • Czech Centre Brussels
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Austrian Cultural Forum
  • Embassy of Iceland | Icelandic Mission to the EU
  • Fins Cultureel Instituut | Institut Culturel Finlandais
  • Estonian Presidency of the EU
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Mission of the Faroes to the EU