[A día de hoy]

[A día de hoy]

 

A día de hoy

maduran en mis ojeras dos naranjos

tengo las piernas hechas de pasta de arroz,

y los ojos, llenos de insectos,

como las grietas de un muro.

Tiemblan mis rodillas

como arena mojada y

el árbol dentro del pecho

donde

las costillas son las ramas

blancas

por las que suben los cangrejos hasta el cráneo.

 

 

[aujourd'hui même]

 

aujourd'hui même

mûrissent sous mes yeux cernés deux orangers

j'ai les jambes faites de pâte de riz,

et les yeux, pleins d'insectes,

comme les crevasses dans un mur.

Mes genoux tremblent

comme du sable mouillé et

l'arbre dans ma poitrine

mes côtes sont les branches

blanches

par lesquelles montent les crabes jusque dans mon crâne.

 

 

Traduction : Bart Vonck

 

 

[vandaag de dag]

 

vandaag de dag

rijpen in de kringen onder mijn ogen twee sinaasappelbomen

mijn benen zijn gemaakt van rijstdeeg,

en mijn ogen, vol insecten,

zoals spleten in een muur.

Mijn knieën trillen

als nat zand en

de boom in mijn borst

waar

mijn ribben de witte

takken zijn

waarlangs de kreeften tot in mijn schedel klimmen.

 

 

Traduction : Bart Vonck

 

 

  • Estonian Presidency of the EU
  • Alliance française de Bruxelles-Europe
  • Instituto Cervantes de Bruselas
  • Etxepare Euskal Institutua
  • Camões Instituto de Cooperação e Língua Portugal
  • Polish Institute - Cultural Service of the Embassy of the Republic of Poland in Brussels
  • Istituto Italiano di Cultura
  • Permanent Representation of the Republic of Estonia to the European Union
  • Permanent Representation of the Republic of Slovenia to the European Union
  • Embassy of Iceland | Icelandic Mission to the EU
  • Czech Centre Brussels
  • Austrian Cultural Forum
  • South-Moravia Region Office in Brussels
  • Romanian Cultural Institute in Brussels
  • Fins Cultureel Instituut | Institut Culturel Finlandais
  • Ambassade du Luxembourg à Bruxelles
  • Mission of the Faroes to the EU
  • Balassi Institute - Cultural Service of the Embassy of Hungary in Brussels
  • Orfeu - Livraria Portuguesa
  • Commission européenne
  • Yunus Emre Institute